![]() |
Колумбийский фольклорный |
Департамент
Толима – сердце Колумбии и колумбийских Анд. Его название происходит от слова
«дулима» из ныне мёртвого языка панче, которое означает «река снега» или
«облако». С появлением в горах испанцев под руководством Бальтасара Мальдонадо
начались сражения между индейцами и колонизаторами, ищущими андское золото, что
привело к исчезновению многих племён и народов, распространению европейской
культуры, ассимиляции и смешению традиций. Сейчас Толима, а точнее, столица
региона Ибаге, известна как Музыкальная столица Колумбии, где находится
Государственная Консерватория и проходят многочисленные музыкальные фестивали и
конкурсы: Мангостино-де-Оро, Принцы песни, Колумбийский фольклорный фестиваль.
К
фольклорным танцам департамента относится бамбуко (bambuco), капризный жанр с многочисленными
нюансами. Он родом не из Толимы, и его корни, возможно, идут из примитивной
африканской музыки или из арабской культуры. Попав в Анды, он завоевал
расположение колумбийского народа, обновился, приобрёл расположение и
популярность. Лирика бамбуко – почти всего претензия или просьба. Кавалер
старается покорить даму, его движения безмятежны, сдержаны, веселы и
мужественны. Дама застенчива, но исполнена радостью и деликатностью. Мужчина
флиртует и ищет близости, его партнёрша ловко уклоняется.
Пасильо (pasillo) – креольский музыкальный мотив, появившийся
в колумбийской культуре около 1800 года. Первоначально его исполняли
простолюдины, играя на мандолине, гитаре, типле и изредка скрипке. Во время
войны за Независимость он получил танцевальную форму, похожую на вальс, выражающую
дух свободы вместе с столкновением индейской и европейской сущности. К
атрибутам пасильо относятся костюмы в стиле одежды членов высшего света: тёмные
юбки из тафты и бархата для женщин, классические брюки, жилет и пиджак с
английским воротником для мужчин.
![]() |
Торбельино |
Торбельино (torbellino) – танец крестьян, имеющий сходство с
музыкальными жанрами Андалусии и Астурии. Его хореография заключается в подходе
мужчин к ряду женщин и последующему движению пар – партнёр крупными шагами следует
за спутницей, а она то отдаляется, то приближается, двигаясь оборотами и
полуоборотами. Бывает, что во время исполнения этого танца мужчины поют сатирические
куплеты или романтические песни. Сценическая одежда танцоров включает
соломенную шляпу, украшенную чёрной лентой, хлопчатобумажные брюки и рубашку,
эспадрильи, шейный платок и шерстяной пиджак. Женщины декорируют свои шляпки
разноцветными лентами, а для костюма подбирают белые блузки, широкие юбки и
матерчатые сандалии.
Гуабина (guabina) – креольская андская музыка конца XVIII
века и танец, ставший популярным у каменотёсов и гончаров. Изначально новый
жанр подвергался критике: Католическая Церковь видела порочность и разврат в
приближении партнёров друг к другу. Однако сейчас его часто используют для
проведения рождественских фиест. Из музыкальных инструментов гуабину
сопровождают типле, мандолина и рекинто. Для танца мужчины выбирают традиционные
корзины, сплетённые из лиан, красные шейные платки, а женщины – тканевые
эспадрильи с плоской подошвой, тёмные юбки и соломенные шляпки с чёрной вуалью.
![]() |
Танцовщицы санхуанеро |
![]() |
На празднике |
Санхуанеро (sanjuanero) – танец любви и покорения партнёра,
имеющий индейские корни, что выражается в сдержанности шагов и аккуратности
исполнения. В среде коренных жителей считалось аморальным показывать женские
лодыжки, поэтому танцовщицы надевают платья с очень длинными подолами, хотя и
красочными и яркими. В соседних с регионом департаментах, в частности, Уиле,
также исполняют санхуарено, но в Толиме он более весёлый и оригинальный.
Мужчина завоёвывает свою даму, и все движения очень гармоничны.
В устном народном творчестве есть
множество повествований о таинственных мистических существах:
Патасола – красивая женщина со светлыми волосами,
которая, несмотря на наличие только одной ноги, быстро перемещается из одного места в другое с целью напугать и навредить,
особенно детям;
Моан – дуэнде, живущий возле крупных рек,
способный превращаться в красивого мужчину, чтобы соблазнять и похищать
девушек; почти всегда похищенные возвращаются домой беременными;
Мадремонте – женский персонаж, одетый в
платья из листьев и растений, наказывающий за плохое отношение к природе и
неосторожное поведение;
Тунхо – кукла из золота, которую хоронили
вместе с индейцами; суеверие дало жизнь тунхо: люди полагают, что золотые куклы
могут выходить из могил, гулять по берегам рек и ручьёв, плакать.
![]() |
Праздники департамента Толима:
19 января – Сан-Себастьян;
февраль – карнавал в честь Субиенды на
реке Магдалена;
2 февраля – Богоматерь Канделария и
Праздник Риса;
1-21 марта – Дни национальной музыки и
конкурс дуэтов;
конец мая-начало июня – Корпус-Кристи;
июнь – Колумбийский Фольклорный фестиваль;
14-20 июня – промышленная ярмарка
Толима-Экспо;
последняя неделя июня – агропромышленная
ярмарка;
29 июня – Сан-Педро;
29 июня – Национальный праздник Бунде;
июль – Санта-Ана;
19-21 июля – праздники Гуаякиль;
5-7 августа – Праздник Красных Слив;
вторая неделя августа – текстильная ярмарка;
12 августа – Сан-Исидоро;
13 августа – Богоматерь Кармен;
14 августа – Сан-Роке;
16-19 августа – праздники Чорильо;
октябрь-ноябрь – фольклорный фестиваль
Куинде;
октябрь – Национальный фестиваль Реки в
Онде;
11-15 декабря – Санта-Лусия;
23-27 декабря – крестьянский праздник.
Комментарии
Отправить комментарий